Urdu Pakistani Hip Hop
Rate:

96 ratings
Views:
49,827
From : oichakdeyphatay
Added: Sep 1, 2007
Waqas Ali Qadri (member of Outlandish), raps in Urdu from the song "Kom Igen". Lyrics: AIK DAFA TU YAHAN AKAY DEYK, KUCH LAMHAY TO BHI ZARA SEYHAY DEYK! KABHI APNI AAN OR SHAAN KO RAKHKER BANDEY REYJA, DARD HOGA SEYNA! DUUR HOGA REYNA! TO BOLAY MERA NAINA, KYA KEHNA HAI? INKAY BARAY MEY, JO PEETA HAI GHABREEB KA KHUUN PASEENA! DEYKA HAI AISA MEINAY BEYSHOOMAR! UDKEYA HAI ISS DUNIYA SE MERA EHTEBAAR! COME ON! KIDHER JAIGA KA? KIDHER HAAD PEHLAI GA? KAHBI NA KAHBI TOH USKAY SAMNAY GEYRAIGA! TOBA TU KAREYGA TO HOGI TERI QABOOL! MAAFI TERI MANAY RAKHAY KI HOGA MAQBOOL! TERAY PAAS HI AYIANGAY HUM, TERA SEYVHAR OR KIDHER JASAKEY KEY HUM! KARDEY KARAM TAK MERA REYJA BAHRUM, JANNA HAI DUUR TERA MANZIL HAI KOH-E-NOOR! [Translation] Just once try walking in these shoes Try to feel some of these moments Put away your ego and pride and stay without Pain you will have to suffer Far away you will have to stay My eyes they say What should I say about those who suck out the blood and sweat of the poor I've seen endless cases I've lost faith in this world Where will you go Where will you plead for help Sooner or later you will beg in front of him If you prepend you will be heard If you sincerely feel remorse it will be manifested To you shall we return Where else can we go Show mercy so in front of you I'll not be humiliated So far to go to reach your light My destination is Koh-e-noor http://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Pakistan#The_West_Connection
Category : Music
Added: Sep 1, 2007
Waqas Ali Qadri (member of Outlandish), raps in Urdu from the song "Kom Igen". Lyrics: AIK DAFA TU YAHAN AKAY DEYK, KUCH LAMHAY TO BHI ZARA SEYHAY DEYK! KABHI APNI AAN OR SHAAN KO RAKHKER BANDEY REYJA, DARD HOGA SEYNA! DUUR HOGA REYNA! TO BOLAY MERA NAINA, KYA KEHNA HAI? INKAY BARAY MEY, JO PEETA HAI GHABREEB KA KHUUN PASEENA! DEYKA HAI AISA MEINAY BEYSHOOMAR! UDKEYA HAI ISS DUNIYA SE MERA EHTEBAAR! COME ON! KIDHER JAIGA KA? KIDHER HAAD PEHLAI GA? KAHBI NA KAHBI TOH USKAY SAMNAY GEYRAIGA! TOBA TU KAREYGA TO HOGI TERI QABOOL! MAAFI TERI MANAY RAKHAY KI HOGA MAQBOOL! TERAY PAAS HI AYIANGAY HUM, TERA SEYVHAR OR KIDHER JASAKEY KEY HUM! KARDEY KARAM TAK MERA REYJA BAHRUM, JANNA HAI DUUR TERA MANZIL HAI KOH-E-NOOR! [Translation] Just once try walking in these shoes Try to feel some of these moments Put away your ego and pride and stay without Pain you will have to suffer Far away you will have to stay My eyes they say What should I say about those who suck out the blood and sweat of the poor I've seen endless cases I've lost faith in this world Where will you go Where will you plead for help Sooner or later you will beg in front of him If you prepend you will be heard If you sincerely feel remorse it will be manifested To you shall we return Where else can we go Show mercy so in front of you I'll not be humiliated So far to go to reach your light My destination is Koh-e-noor http://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Pakistan#The_West_Connection
Category : Music
Related Videos

Also Try:








